Az OSZK MTI-hez eljuttatott közleménye szerint az újkori kéziratok és egyháztörténeti nyomtatványok digitalizálásáról szóló megállapodás eredményeként a nemzeti könyvtár elkészíti a Magyarországi Baptista Egyház által kiválasztott tizenkét dokumentum több mint kétezerhatszáz oldalának digitális másolatát, azzal a céllal, hogy ezek az egyház berkein belül működő Baptista Tudástárban - más kéziratok, korabeli levéltári anyagok, dokumentumok mellett - hozzáférhetők legyenek, hogy ez is hatékonyan segítse a jelen és a jövő baptista témájú kutatásait.
A partnerségi megállapodás, amit Papp János, a Magyarországi Baptista Egyház egyház elnöke és Rózsa Dávid, az OSZK főigazgatója írt alá május 22-én, kiterjed arra is, hogy a Baptista Tudástár szakmai közössége felkutatja azokat a magyarországi baptista egyháztörténeti, illetve Kárpát-medencei (főként erdélyi magyar) könyveket és periodikákat, amelyekkel az OSZK nem rendelkezik. A begyűjtött kéziratokat és nyomtatványokat a Magyarországi Baptista Egyház kutatói az OSZK részére digitalizálásra átadják, majd az elkészült felvételeket kulturális felhasználásra az intézmény rendelkezésére bocsájtják.
A digitalizálásra kerülő tíz kéziratot és két nyomtatványt német nyelven írták, egy latin nyelvű kivétellel. A 16. és 17. századi dokumentumok között megtalálható feljegyzés iskolai istentiszteleti rendtartásról, az Újszövetség egy részének német fordítása, továbbá egy anabaptista prédikációs könyv, de szerepel benne egyházi emlékkönyv és egy 17. századi receptkönyv is. A latin nyelvű kézirat az anabaptisták eredetét beszéli el Magyarországon - írták.
(MTI)
Véleménye van? Szóljon hozzá!